امثال فرنسية مترجمه
5 مشترك
صفحة 1 من اصل 1
امثال فرنسية مترجمه
Chaque interdit est recherché.
كل ممنوع مرغوب
--------------------------------------------------------------------------------
Celui qui est absent a son excuse avec lui
كل غائب عذره معه
--------------------------------------------------------------------------------
Avoir dit la vérité m'a laissé sans ami.
كلام الحق يتركك بدون صديق
--------------------------------------------------------------------------------
Le propos de la nuit, le matin l'efface.
كلام الليل يمحوه النهار
--------------------------------------------------------------------------------
Il revient avec les chaussures de Hunayn
عاد بخفين حنين
--------------------------------------------------------------------------------
Qui cherche trouve.
من يبحث يجد
--------------------------------------------------------------------------------
Qui cultive [sa terre] fait la récolte.
من زرع حصد
--------------------------------------------------------------------------------
Qui creuse un puits pour son frère y tombera lui-même.
من حفر حفرة لأخيه وقع فيها
--------------------------------------------------------------------------------
Qui obéit à sa colère perd sa courtoisie.
من أطاع غضبه ضيع أدبه
--------------------------------------------------------------------------------
Soyez optimistes et tout ira pour le mieux !
كن متفائل و كل شي يصير أفضل
--------------------------------------------------------------------------------
Recherchez le savoir fût-ce en Chine !
اطلبوا العلم حتى لو كان في الصين
--------------------------------------------------------------------------------
La beauté ne vient pas des habits.
الجمال لا يأتي من الملابس
--------------------------------------------------------------------------------
Le premier n'a rien laissé au dernier.
الأول لا يترك شيء للأخير
--------------------------------------------------------------------------------
On n'obtient pas tout ce que l'on souhaite.
لا يدرك المرء كل ما يتمناه
--------------------------------------------------------------------------------
Ne remets pas à demain ce que tu dois faire aujourd'hui.
لا تؤجل عمل اليوم إلى الغد
--------------------------------------------------------------------------------
Se taire, c'est parfois répondre.
السكوت يكون بعض الأحيان إجابة
كل ممنوع مرغوب
--------------------------------------------------------------------------------
Celui qui est absent a son excuse avec lui
كل غائب عذره معه
--------------------------------------------------------------------------------
Avoir dit la vérité m'a laissé sans ami.
كلام الحق يتركك بدون صديق
--------------------------------------------------------------------------------
Le propos de la nuit, le matin l'efface.
كلام الليل يمحوه النهار
--------------------------------------------------------------------------------
Il revient avec les chaussures de Hunayn
عاد بخفين حنين
--------------------------------------------------------------------------------
Qui cherche trouve.
من يبحث يجد
--------------------------------------------------------------------------------
Qui cultive [sa terre] fait la récolte.
من زرع حصد
--------------------------------------------------------------------------------
Qui creuse un puits pour son frère y tombera lui-même.
من حفر حفرة لأخيه وقع فيها
--------------------------------------------------------------------------------
Qui obéit à sa colère perd sa courtoisie.
من أطاع غضبه ضيع أدبه
--------------------------------------------------------------------------------
Soyez optimistes et tout ira pour le mieux !
كن متفائل و كل شي يصير أفضل
--------------------------------------------------------------------------------
Recherchez le savoir fût-ce en Chine !
اطلبوا العلم حتى لو كان في الصين
--------------------------------------------------------------------------------
La beauté ne vient pas des habits.
الجمال لا يأتي من الملابس
--------------------------------------------------------------------------------
Le premier n'a rien laissé au dernier.
الأول لا يترك شيء للأخير
--------------------------------------------------------------------------------
On n'obtient pas tout ce que l'on souhaite.
لا يدرك المرء كل ما يتمناه
--------------------------------------------------------------------------------
Ne remets pas à demain ce que tu dois faire aujourd'hui.
لا تؤجل عمل اليوم إلى الغد
--------------------------------------------------------------------------------
Se taire, c'est parfois répondre.
السكوت يكون بعض الأحيان إجابة
بوخليفه- عدد المساهمات : 19
السٌّمعَة : 1
تاريخ التسجيل : 11/02/2010
رد: امثال فرنسية مترجمه
مشكوور على الموضووع الحلو
دلوعة الشوامس- عدد المساهمات : 117
السٌّمعَة : 6
تاريخ التسجيل : 10/02/2010
رد: امثال فرنسية مترجمه
مشكووور ع الموضوع
cute girl- عضو ذهبي
- عدد المساهمات : 247
السٌّمعَة : 0
تاريخ التسجيل : 09/02/2010
الموقع : فـي المــنــتــدي
رد: امثال فرنسية مترجمه
+مشكور اخوي jamal الحلو ع الموضوع والله يعطيك العافيه+
عدل سابقا من قبل روح أبوي في الجمعة فبراير 19, 2010 7:34 pm عدل 1 مرات (السبب : ؟)
دهن العود- المديرة الفنية
- عدد المساهمات : 340
السٌّمعَة : 0
تاريخ التسجيل : 09/02/2010
العمر : 30
صفحة 1 من اصل 1
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى